Vă rugăm să alegeți locația de livrare

Selectarea paginii țării/regiunii poate influența diferiți factori, cum ar fi prețul, opțiunile de expediere și disponibilitatea produselor.
Persoana mea de contact
Hennlich S.R.L

Str. Timotei Cipariu, Nr.5-7

310213 Arad

+40 257 211021
+40 257 211021
RO(RO)

Assembly instructions triflex® RSP
pneumatic retraction system

RSP assembly Assemble adapter plate (1) onto axis 3 of the robot
Assemble the igus® RSP system directly onto
a) the adapter plate (1) or
b) directly onto your robot if an adapter plate is not needed.
Assemble the "clamp clip" (2) on axis 6 of the robot and then the adjustable triflex® R mounting bracket
onto axis (3)
Place your triflex® R e-chain® into the RSP system (4)
Adjust the length of the triflex® R chain and secure
the chain on the fixed end of the RSP system and on the moving end
mounting bracket of axis 6
only applicable to triflex® TRE:When fastening the mounting brackets, note that the part TRE.Lock (5) must be inserted into the last chain link on the fixed end and the moving end of the triflex® TRE.
Align the clamping clip on axis 6 and the pivot bracket with mounting bracket in such a way
that the triflex® R is positioned ideally. The ideal
position and chain length are determined
by the robot program
Connecting the pressure compensator (7)
Use the supplied 1m hose (marked red) to connect the RSP unit to the pressure reservoir. The fitting on the pressure
valve is connected to the on-site compressed air system
(marked green).
Adjust air pressure using the pressure regulator (8)
The correct pressure is between 2 bar (29 PSI)
and 4 bar (87 PSI)
The ideal retraction force adjustment is made by filling the triflex® R with cables and hoses and by guiding the robot downward with axis 6 in a vertical position. Increase the air pressure using the pressure regulator such that
the e-chain® is lifted completely and the cylinder
reaches the limit position. This adjustment then corresponds to the maximum required retraction force.


Termenii "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "lanțuri pentru macarale", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", quot;e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus îmbunătățește ceea ce mișcă", 73quot;igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL" , "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "când se mișcă, igus îmbunătățește", "xirodur", "xiros" și "yes" sunt mărci comerciale protejate legal de igus® GmbH/ Cologne în Republica Federală Germania și, după caz, în unele țări străine. Aceasta este o listă neexhaustivă de mărci comerciale (de ex. cereri de mărci comerciale în curs de soluționare sau mărci comerciale înregistrate) ale igus GmbH sau ale companiilor afiliate igus în Germania, Uniunea Europeană, SUA și/sau alte țări sau jurisdicții.

igus® GmbH subliniază faptul că nu vinde produse ale companiilor Allen Bradley, B&R, Baumüller, Beckhoff, Lahr, Control Techniques, Danaher Motion, ELAU, FAGOR, FANUC, Festo, Heidenhain, Jetter, Lenze, LinMot, LTi DRiVES, Mitsubishi, NUM, Parker, Bosch Rexroth, SEW, Siemens, Stöber și toți ceilalți producători de elemente de acționare menționați pe acest site web. Produsele oferite de igus® sunt cele ale igus® GmbH