Modificarea limbii :
Următoarele puncte se aplică tuturor relațiilor contractuale ale igus® SE & Co. KG și companiile sale afiliate ("igus") și au prioritate față de Termenii și condițiile generale ale partenerilor contractuali în ceea ce privește conținutul lor normativ și domeniul de aplicare, chiar dacă acestea nu au fost contrazise în mod expres:
1. Toate acordurile și condițiile contractuale, precum și modificările ulterioare ale acestora necesită acordul scris expres al igus. igus nu este obligată să încheie acorduri sau să accepte comenzi sau comisioane sau să consimtă la modificări ale contractului.
2. Declarațiile și informațiile partenerului contractual, în special comenzile sau solicitările de bunuri, comenzile, prețurile, cantitățile și datele de livrare, care sunt făcute prin intermediul schimbului electronic de date (EDI), sunt obligatorii din punct de vedere juridic numai dacă au fost confirmate în mod expres de igus sub formă de text. Acest lucru se aplică și în cazul în care igus a convenit asupra unui schimb electronic de date. igus nu este răspunzătoare pentru defecțiunile de sistem sau erorile de transmisie în contextul unui schimb electronic de date.
3. Contractele cu durată limitată sunt încheiate pentru o perioadă determinată convenită în mod expres. În cazul unor modificări neprevăzute ale costurilor materiilor prime, ale personalului sau ale energiei sau în cazul altor circumstanțe atât de grave încât fac imposibilă respectarea acordurilor contractuale de către igus, igus poate, de asemenea, să rezilieze contractele pe durată determinată cu o perioadă de preaviz de șase luni până la sfârșitul fiecărei luni calendaristice dacă părțile nu pot conveni asupra unei ajustări a contractului.
4. Acordurile cu durată nedeterminată pot fi reziliate de igus cu un preaviz de douăsprezece luni până la sfârșitul fiecărei luni calendaristice; în cazul în care acordul prevede o perioadă de preaviz mai scurtă, aceasta se aplică.
5. În cazul în care un contract este reziliat de partenerul contractual din motive pentru care igus nu este responsabil, partenerul contractual este obligat să plătească (i) prețurile convenite pentru toate produsele finite în cantitățile deja comandate sau aprobate și (ii) costurile reale ale igus pentru produsele neterminate. Alte drepturi rămân neafectate.
6. Eliberarea producției emisă de client pe baza ultimei solicitări de livrare este de trei luni. Piesele fabricate de igus în cadrul acestei versiuni de producție trebuie să fie acceptate de către client în termen de 12 luni, pe cheltuiala clientului.
7. Relațiile contractuale ale igus și toate litigiile posibile care decurg din acestea sunt supuse exclusiv legilor Republicii Federale Germania, cu excluderea conflictului sau a alegerii dispozițiilor legale care ar conduce la aplicarea unei alte legi. Convenția ONU privind contractele de vânzare internațională de bunuri este exclusă.
8. În cazul unor litigii care decurg din sau în legătură cu relația lor de afaceri, igus și partenerul contractual vor purta mai întâi negocieri în spiritul unui parteneriat corect și cooperant și se vor strădui să ajungă la o soluție amiabilă cu bună credință. igus nu acceptă clauze de arbitraj în contractele cu partenerii contractuali din Germania, țările UE și țările AELS. În contractele cu parteneri contractuali din alte țări, clauzele de arbitraj trebuie să fie convenite în mod expres în afara Termenilor și condițiilor generale.
1. Răspunderea igus care decurge din relațiile contractuale, în special pentru încălcarea obligațiilor și defecte materiale, este întotdeauna reglementată de legislația germană, adică igus este răspunzătoare ca și cum aplicarea legislației germane ar fi fost convenită în această privință, prin care se aplică următoarele dispoziții, indiferent de orice alegere a legii care diferă de aceasta în cazuri individuale.
2. igus este răspunzătoare fără limitare pentru intenție și neglijență gravă și în caz de vătămare a vieții, a membrelor sau a sănătății.
3. igus este răspunzătoare pentru neglijență simplă numai în cazul încălcării obligațiilor contractuale esențiale, a căror îndeplinire este esențială pentru buna executare a contractului și pe a căror respectare se poate baza partenerul contractual (obligații cardinale). Răspunderea este limitată la daunele previzibile tipice pentru contract, prin care tipul, domeniul de aplicare și durata relației de afaceri, orice contribuție la cauzalitate și culpă din partea partenerului contractual și o situație deosebit de nefavorabilă de instalare a bunurilor trebuie să fie luate în considerare în mod corespunzător la determinarea valorii cererilor de despăgubire care trebuie îndeplinite de igus. În special, plățile compensatorii, costurile și cheltuielile care trebuie suportate de igus trebuie să fie în proporție rezonabilă cu valoarea bunurilor. În aplicarea acestor principii, răspunderea este limitată la cea mai mică dintre următoarele două sume: (a) suma corespunzătoare a de trei ori cifra de afaceri (netă) pe care igus a realizat-o cu partenerul contractual în ultimele 12 luni anterioare producerii evenimentului prejudiciabil sau (b) suma de 1.000.000 EUR.
4. igus nu acceptă nicio penalitate contractuală sau sumă forfetară pentru daune sau costuri și nicio inversare sau ușurare a sarcinii probei care nu este prevăzută de lege. Atunci când se determină ratele de defect ale produselor contractuale, piața de referință trebuie să cuprindă cel puțin 40% din piața totală.
5. În măsura în care igus este răspunzătoare pentru încălcarea drepturilor de proprietate, acest lucru se aplică numai încălcărilor efective ale drepturilor de proprietate, dar nu și doar presupuselor încălcări. În măsura în care igus este răspunzătoare în legătură cu retragerile de pe piață ale produselor, acest lucru se aplică numai celor care au fost ordonate în mod obligatoriu de către autoritățile competente, dar nu și retragerilor voluntare.
6. Perioada de garanție este de 24 de luni de la livrarea obiectului contractual de către igus.
7. igus nu acceptă nicio obligație de a include partenerul contractual sau alte părți terțe ca persoane coasigurate sau autorizate în contractele de asigurare încheiate de igus.
8. Deoarece igus nu știe unde vor fi utilizate în cele din urmă produsele sale, orice garanție de conformitate cu legea se limitează la legile din țările de fabricație și livrare.
9. igus nu acceptă nicio obligație de a transfera sau de a cesiona un contract încheiat cu partenerul contractual pe durata acestuia sau după încetarea sa către o terță parte, în special către un furnizor înlocuitor, și, în acest sens, de a întreprinde anumite acțiuni sau de a face anumite declarații pentru a permite sau a facilita un astfel de transfer.
1. Datele de livrare stabilite sunt obligatorii numai dacă au fost convenite în mod expres în scris ca fiind obligatorii; în lipsa unui astfel de acord expres, acestea sunt date de livrare estimate; igus este în întârziere numai după primirea unui memento scris și expirarea unei perioade de grație de cel puțin 48 de ore.
2. Evenimentele de forță majoră exonerează igus de obligațiile sale de executare pe durata acestora. Evenimentele de forță majoră sunt în special (a) dezastre naturale, cum ar fi incendii, inundații, cutremure, uragane sau alte evenimente naturale extreme (b) tulburări, războaie, sabotaj, atacuri teroriste, epidemii sau pandemii și alte evenimente similare imprevizibile și inevitabile (c) greve, blocaje și alte măsuri în contextul conflictelor de muncă (d) pene de curent sau întreruperea conexiunilor de telecomunicații (e) măsuri ale legiuitorului, ale guvernului sau ale instanțelor sau autorităților, indiferent de legalitatea acestora. Evenimentele de forță majoră includ, de asemenea, penuria de materii prime sau întârzierile sau blocajele în livrarea materiilor prime sau a pieselor de schimb sau în disponibilitatea mijloacelor de transport dacă și în măsura în care acestea sunt cauzate de (i) un eveniment de forță majoră la un furnizor al igus sau (ii) perturbări grave ale pieței sau (iii) se bazează pe faptul că un furnizor al igus încetează producția sau livrarea unei materii prime sau a unor piese de schimb din motive pentru care igus nu este responsabil. igus nu este răspunzătoare pentru daunele sau costurile cauzate de un eveniment de forță majoră.
3. Condițiile de plată convenite sunt supuse unei verificări pozitive a creditului. igus își rezervă dreptul de a efectua o verificare a creditului pe durata contractului. În cazul în care acest lucru conduce la o evaluare a solvabilității partenerului contractual diferită de cea din momentul încheierii contractului, igus poate solicita ca condițiile de plată să fie ajustate în consecință, în special ca termenele de plată să fie scurtate, să fie efectuate plăți în avans sau să fie furnizate garanții.
4. Partenerul contractual are dreptul la drepturi de compensare numai în cazul în care pretențiile sale reconvenționale sunt stabilite în mod legal, necontestate sau recunoscute de igus.
5. igus poate reține livrările în cazul în care partenerul contractual este în întârziere cu o creanță datorată și, de asemenea, nu plătește după o a doua somație.
1. Instrumentul utilizat pentru fabricarea articolelor contractuale este întotdeauna proprietatea exclusivă a igus, chiar dacă a fost fabricat sau achiziționat exclusiv în numele partenerului contractual pentru anumite produse și indiferent dacă partenerul contractual a contribuit la costurile de fabricare sau achiziționare a instrumentului.
2. Costurile de scule și/sau de instalare care urmează să fie plătite de partenerul contractual, astfel cum s-a convenit, inclusiv costurile pro rata, devin exigibile pentru plată după prezentarea eșantioanelor inițiale OI cu documentația PPAP de nivel 3 sau VDA (Asociația germană a industriei auto), fără a fi necesară aprobarea formală a partenerului contractual sau a clientului său final.
3. Informațiile privind substanțele declarabile pe baza listei actuale GADSL (Global Automotive Declarable Substance List) sunt furnizate împreună cu documentația inițială de eșantionare igus PPAP / PPF (VDA) în IMDS (International Material Data System). Cerințele suplimentare sau divergente nu pot fi verificate și recunoscute de igus.
4. igus nu acordă nicio garanție de preț și, de asemenea, nu "calculează" transparent, adică bazele și parametrii pentru calcularea prețurilor și costurilor nu sunt dezvăluite. Cu excepția cazului în care o perioadă mai lungă de valabilitate a fost convenită în mod expres în scris, prețurile indicate de igus sunt valabile pentru o perioadă maximă de șase luni.
5. Acordurile de confidențialitate trebuie să ofere igus aceeași protecție ca și partenerul contractual.
6. igus își rezervă dreptul de a nu dezvălui informații și date relevante din punct de vedere concurențial sau care privesc secrete de afaceri sau know-how special al igus sau care fac obiectul unor obligații de confidențialitate și de a restricționa accesul la documentele sale de afaceri și la facilitățile sale operaționale pentru a proteja astfel de informații și date.
7. igus are dreptul la toate drepturile de proprietate industrială care apar ca urmare a sau în legătură cu fabricarea și livrarea de articole contractuale la igus. Drepturile de proprietate industrială care apar ca urmare a sau în legătură cu ordinele de dezvoltare taxabile sau cu proiectele de dezvoltare în comun sunt tratate și alocate în acordul de bază respectiv.
8. Subfurnizorii igus, în special furnizorii de materii prime, nu sunt nominalizați, nu pot fi verificați și nu pot fi obligați să respecte cerințele clienților sau codurile de conduită.
9. În măsura în care igus transmite date cu caracter personal partenerului contractual în cadrul relației de afaceri, partenerul contractual trebuie să asigure respectarea dispozițiilor legale, în special legalitatea prelucrării datelor efectuate de acesta.
1. Ambalarea este întotdeauna în conformitate cu standardul igus (ambalaj de unică folosință în cutii de carton + saci PE) cu etichetare cu cod de bare VDA. Reglementările divergente pentru părți individuale trebuie convenite separat.
2. Din cauza dimensiunii reduse a componentelor lor, piesele contractuale nu pot fi etichetate cu numărul lotului și data fabricației. Cu toate acestea, este garantată trasabilitatea prin bonul de livrare până la lotul de producție și material (FIFO).
3. igus renunță la apărarea de notificare întârziată a defectelor pentru defectele ascunse care nu devin evidente în timpul unei inspecții corespunzătoare a bunurilor primite. Defectele ascunse trebuie raportate către igus în termen de cel mult trei zile lucrătoare de la descoperirea defectului. În plus, cu toate acestea, clientul trebuie să verifice întotdeauna livrările igus pentru identitate, cantitate și deteriorarea ambalajului imediat, dar cel târziu în termen de 10 zile lucrătoare de la primirea bunurilor.
1. igus este obligată să înființeze și să mențină un stoc de siguranță numai dacă acest lucru a fost convenit în mod expres. Cu excepția cazului în care se convine altfel, principiul "FIFO" (primul intrat, primul ieșit) nu se aplică aici. În cazul în care un contract care prevede, de asemenea, constituirea și menținerea unui stoc de siguranță este reziliat de către partenerul contractual din motive pentru care igus nu este responsabil, partenerul contractual este, de asemenea, obligat să accepte și să plătească pentru stocul de siguranță existent în momentul în care rezilierea intră în vigoare. Alte drepturi rămân neafectate.
2. Prețurile pentru piesele de schimb pe care igus s-a angajat să le furnizeze pentru o anumită perioadă după încheierea producției de serie sunt convenite separat și nu sunt limitate la un anumit factor sau procent din prețul produselor de serie.
1. În sectorul "auto", acordurile sunt încheiate numai pentru domeniul de produse "iglidur® rulmenți", care sunt încorporați în ansambluri care sunt instalate în vehicul. Componentele și procesele relevante pentru siguranța produselor nu sunt oferite de igus. Numai standardele igus se aplică echipamentelor furnizate; orice cerințe de calitate care deviază de la acestea sau le depășesc nu sunt recunoscute sau datorate de igus.
2. Pentru produsele standard igus care sunt utilizate ca echipamente de operare, documentația pentru asigurarea calității este întotdeauna supusă unei taxe.
3. Cerințele care depășesc standardul actual IATF 16949:2016, în special cele ale OEM, se aplică numai dacă au fost convenite în mod expres în scris cu igus.
4. Se aplică numai desenul (desenele) igus (piese) și specificația (specificațiile) igus pentru materiale. Alte cerințe sau specificații suplimentare ale partenerului contractual se aplică numai dacă acestea au fost convenite în mod expres în scris cu igus. igus furnizează întotdeauna piese individuale, testarea acestora în ansambluri este responsabilitatea partenerului contractual.
5. Documentația PPAP de nivel 3 sau PPF (VDA Volume 2 Submission Level 2) este realizată pentru piesele speciale igus la finalizarea uneia sau mai multor cavități sau în cazul unor modificări relevante pentru componentă. Documentația suplimentară sau PPAP-urile pentru dimensiunile catalogului standard igus sunt întotdeauna supuse unei taxe.
6. APQP (Planificarea avansată a calității produselor) se desfășoară în cadrul obișnuit pentru domeniul de activitate și pentru produsul în cauză; conținutul și domeniul său de aplicare sunt adaptate la domeniul de producție (piese individuale), adică la faptul că produsele au fost deja fabricate de milioane de ori în procese testate. Alte cerințe pot fi convenite în funcție de proiect; acestea fac obiectul unei taxe, cu excepția cazului în care se convine altfel în mod expres în scris.
7. Testele de capacitate de proces cu dovada CPK / CMK >= 1,33 / 1,67 se efectuează numai pentru dimensiunile marcate corespunzător pe desene; testele de deviere sau testele care depășesc standardul PPAP trebuie să fie convenite în mod expres în scris; acestea fac obiectul unei taxe, cu excepția cazului în care se convine altfel în mod expres în scris.
8. Certificatele de încercare în fabrică 3.1 sunt create numai ca parte a eșantioanelor inițiale PPAP. Eșantioanele reținute sunt arhivate numai pentru piesele PPAP
9. Componentele individuale vor fi recalificate numai anual prin acord separat. igus efectuează recalificări anuale pentru familiile de componente pe articole individuale, în funcție de rata PPM și cantitatea livrată, pe propria răspundere. PSW și datele din CAQ ale igus pot fi furnizate o dată pe an - la cerere - gratuit. PPAP anuale de nivel 3 sunt întotdeauna supuse unei taxe.
1. La intrarea într-o relație de afaceri cu igus, partenerul contractual se angajează să respecte principiile de conduită stabilite în Codul de conduită igus și să asigure respectarea acestora în lanțul său de aprovizionare.
1. igus nu are încă un reprezentant central pentru siguranța produsului & Reprezentant pentru conformitate (PSCR) în sensul volumului roșu VDA / QMC "Integritatea produsului" (ediția 1, noiembrie 2018). Cu toate acestea, sarcinile sunt deja implementate în mare măsură (descentralizate) în prezent. Până la sfârșitul anului 2025, igus intenționează să numească un reprezentant central pentru siguranța și conformitatea produselor & (PSCR) și să revizuiască toate procesele referitoare la siguranța și conformitatea produselor - în special în sectorul auto.
2. igus nu produce componente cu cerințe speciale de documentare (piese D) și nu acceptă alte cerințe specifice ale clienților (Customer Specific Requirements - CSR) de la producătorii de echipamente auto.
3. În cazul în care anumite dispoziții dintr-un contract încheiat cu partenerul contractual sunt nule sau inaplicabile sau devin nule sau inaplicabile după încheierea contractului, acest lucru nu afectează validitatea restului contractului. Dispoziția nulă sau neaplicabilă se înlocuiește cu o dispoziție valabilă și aplicabilă ale cărei efecte se apropie cât mai mult posibil de obiectivul economic urmărit de părțile contractante prin dispoziția nulă sau neaplicabilă. Același lucru este valabil și pentru completarea lacunelor neintenționate din contract.
4. În cazul unor condiții generale sau clauze de apărare contradictorii din partea clientului, în caz de dubiu se aplică exclusiv condițiile din dreptul german.