Modificarea limbii :
1. Ofertele de produse igus® se adresează exclusiv antreprenorilor în sensul §14 BGB (Codul civil german). Prin urmare, acești Termeni și condiții generale se aplică exclusiv întreprinderilor. Un antreprenor este orice persoană fizică sau juridică sau parteneriat cu capacitate juridică care își desfășoară activitatea comercială sau profesională independentă în momentul încheierii contractului.
2. Acești Termeni și condiții generale se aplică tuturor contractelor dintre igus® și clienții săi. În cazul relațiilor de afaceri permanente, acestea se aplică contractelor viitoare, chiar dacă nu se face nicio referire expresă la ele, cu condiția ca acestea să fi fost primite de client odată cu o comandă confirmată anterior de igus®. În cazul în care anumite dispoziții ale prezentelor condiții generale sunt sau devin nule, acest lucru nu afectează valabilitatea celorlalte dispoziții.
3. În cazul unor termeni și condiții sau clauze de excludere contradictorii din partea clientului, în caz de dubiu se aplică exclusiv dispozițiile legislației germane.
1. Comenzile devin obligatorii numai după confirmarea de către igus®. Cerințele privind asigurarea calității și valabilitatea acordurilor specifice clientului trebuie convenite în mod expres în scris. Modificările și completările la termenii și condițiile contractuale necesită acordul scris al igus®. Toate ofertele pot fi modificate fără notificare prealabilă, cu excepția cazului în care sunt desemnate ca oferte ferme. igus® nu este obligat să încheie contracte, să accepte comenzi sau să fie de acord cu modificări contractuale.
2. Declarațiile și informațiile furnizate de client, în special comenzile sau solicitările de bunuri, comenzile, prețurile, cantitățile și datele de livrare, care sunt făcute prin intermediul schimbului electronic de date (EDI), sunt obligatorii din punct de vedere juridic numai dacă au fost confirmate în mod expres în scris de igus®. Acest lucru se aplică și în cazul în care igus® a fost de acord cu schimbul electronic de date. igus® nu este răspunzător pentru defecțiunile de sistem sau erorile de transmisie în contextul schimbului electronic de date.
3. Eliberarea de producție a clientului pe baza ultimei comenzi sau a ultimului apel de livrare este valabilă timp de trei luni. 4. Piesele fabricate de igus în cadrul acestei aprobări trebuie să fie acceptate de client în termen de 12 luni, pe cheltuiala clientului.
Prețurile sunt franco fabrică, excluzând transportul, taxele vamale, taxele suplimentare de import și ambalajul, plus taxa de vânzare aplicabilă, cu excepția cazului în care se convine altfel.igus® nu este obligat să respecte prețurile anterioare pentru comenzile noi sau comenzile ulterioare.Cu excepția cazului în care se convine altfel, prețurile sunt valabile numai pentru cantitățile de livrare, dimensiunile loturilor de livrare sau cantitățile minime de cumpărare convenite și necesită respectarea acestor parametri.
1. Datele de livrare nu sunt date fixe, cu excepția cazului în care acestea sunt menționate în mod expres și convenite ca atare. Termenele de livrare încep la primirea tuturor documentelor necesare pentru executarea comenzii și a depozitului, precum și la comandarea în timp util a materialelor, dacă aceste elemente au fost convenite. La notificarea pregătirii pentru expediere, termenul de livrare este respectat în cazul în care expedierea devine imposibilă fără vina igus®.
2. Cu excepția cazului în care au fost convenite termene fixe, igus® este în întârziere numai după primirea unui memento scris și expirarea unei perioade de grație de cel puțin 48 de ore. În cazul în care nu se efectuează nicio livrare după expirarea perioadei de grație din motive imputabile igus®, clientul are dreptul de a solicita despăgubiri pentru prejudiciul cauzat de întârziere sau de a se retrage din contract dacă, la stabilirea perioadei de grație, a indicat în scris că va refuza ulterior serviciul. Cu excepția cazurilor în care igus® a acționat cu neglijență gravă sau intenție, daunele cauzate de întârziere sunt limitate la maximum 5% din acea parte a livrării care nu a fost efectuată în conformitate cu contractul.
3. Pentru comenzile la cerere fără un acord privind durata, mărimea loturilor de producție și datele de acceptare, igus® poate solicita un angajament obligatoriu cu privire la acești parametri în termen de cel mult trei luni de la confirmarea comenzii. În cazul în care clientul nu se conformează unei astfel de cereri în termen de trei săptămâni, igus® are dreptul de a stabili o perioadă de grație de două săptămâni și, după expirarea acesteia, de a se retrage din contract sau de a refuza livrarea și de a solicita despăgubiri.
4. În cazul în care clientul nu își îndeplinește obligațiile de acceptare, igus® nu este obligat să respecte dispozițiile care reglementează vânzările pe cont propriu, fără a aduce atingere oricăror alte drepturi, și poate, în schimb, să vândă obiectul livrării pe piața liberă, după notificarea prealabilă a clientului. igus® poate accepta returnarea obiectelor livrate ca gest de bunăvoință, dacă acestea sunt în stare perfectă și în ambalajul original. Livrarea trebuie să se facă fără transport în conformitate cu termenul stabilit. igus® are dreptul de a percepe costuri rezonabile rezultate din returnare.
5. În cazul în care clientul reziliază un contract din motive pentru care igus® nu este responsabil, clientul este obligat să accepte toate produsele finite în cantitățile deja comandate sau aprobate la prețurile convenite și toate produsele neterminate contra rambursării costurilor de producție ale igus®.
6. Livrările în minus și în plus de +/- 10% pentru cabluri sunt conforme cu acordurile contractuale. Livrările pot fi efectuate în lungimi parțiale.
1. Evenimentele de forță majoră exonerează igus® de obligațiile sale contractuale de executare pe durata acestora.Sunt considerate cazuri de forță majoră în special (a) catastrofele naturale precum incendiile, inundațiile, cutremurele, uraganele sau alte evenimente naturale extreme (b) tulburările civile, războaiele, sabotajul, atacurile teroriste, epidemiile sau pandemiile și alte evenimente similare imprevizibile și inevitabile (c) grevele lock-out-uri și alte măsuri în parametrii luptelor sindicale (d) întreruperi ale curentului electric sau defectarea liniilor de telecomunicații (e) măsuri emise de legiuitori, de guvern sau de instanțe sau agenții guvernamentale, indiferent de legalitatea lor.Evenimentele de forță majoră includ, de asemenea, penuria de materii prime sau întârzierile sau blocajele în livrarea materiilor prime sau a pieselor de schimb sau în disponibilitatea transportului dacă și în măsura în care acestea au fost cauzate de (i) un eveniment de forță majoră suferit de un furnizor al igus® sau (ii) perturbări grave ale pieței sau (iii) se bazează pe faptul că un furnizor al igus® a întrerupt producția sau livrarea unei materii prime sau a unor piese de schimb din motive pentru care igus® nu este responsabil.
2. În cazul unor evenimente de forță majoră, care nu sunt doar temporare, ci fac imposibilă în mod permanent îndeplinirea obligațiilor contractuale de către igus® sau - luând în considerare în mod corespunzător interesele clientului - fac nerezonabilă îndeplinirea obligațiilor contractuale de către igus®, atât igus®, cât și clientul au dreptul de a se retrage din partea din contract care nu a fost încă îndeplinită.
3. Clientul are dreptul de a reține orice plată pentru bunurile și serviciile pe care igus® nu este obligat să le livreze sau să le presteze ca urmare a unui caz de forță majoră, până la încetarea evenimentului respectiv. igus® nu este răspunzător pentru niciun prejudiciu sau cost cauzat de sau ca urmare a unui caz de forță majoră.
Cu excepția cazului în care se convine altfel, igus® va alege ambalajul și metoda și ruta de livrare în funcție de cea mai bună judecată a sa. Chiar și în cazul livrării fără transport, riscul este transferat clientului atunci când bunurile părăsesc fabrica igus®. Atunci când există întârzieri de expediere pentru care clientul este responsabil, riscul este transferat odată cu notificarea pregătirii pentru expediere. În cazul în care clientul solicită acest lucru în scris, bunurile vor fi asigurate pe cheltuiala sa împotriva depozitării, ruperii, transportului și incendiilor.
1. Bunurile livrate de igus® (bunuri rezervate) rămân proprietatea igus® până când toate creanțele pe care igus® le are asupra clientului au fost satisfăcute integral. În cazul în care valoarea drepturilor de garanție depășește cu mai mult de 15% valoarea tuturor creanțelor garantate, igus® va elibera o parte corespunzătoare a drepturilor de garanție la cererea clientului; igus® are dreptul de a alege între diferite drepturi de garanție la eliberare.
2. Atât timp cât persistă rezerva de proprietate, clientului îi este interzis să gajeze bunurile sau să le utilizeze drept garanție și le poate revinde numai în cursul normal al activității sale comerciale și numai cu condiția ca, de asemenea, să își rezerve dreptul de proprietate față de proprii săi clienți în conformitate cu dispozițiile prevăzute în prezenta secțiune (secțiunea VII).
3. În cazul în care clientul continuă să vândă bunuri care fac obiectul rezervei de proprietate, acesta cedează acum creanțele sale viitoare care decurg din revânzare cu toate drepturile conexe către igus® ca garanție, fără a fi nevoie de alte declarații speciale. În cazul în care bunurile rezervate sunt revândute împreună cu alte articole fără a li se atribui un preț separat, clientul cedează către igus® acea parte din creanța totală care corespunde prețului net al bunurilor rezervate facturat de igus®.
4. Clientul are dreptul de a prelucra bunurile rezervate sau de a le amesteca sau combina cu alte articole. Prelucrarea se efectuează pentru igus®; în cazul în care bunurile rezervate sunt combinate sau amestecate cu alte articole care nu sunt deținute de igus®, igus® are dreptul la coproprietatea noului articol în raport cu prețul net al bunurilor rezervate combinate sau amestecate facturate de igus® și valoarea articolelor rămase la momentul combinării sau amestecării. Noul articol creat ca urmare a prelucrării, combinării sau amestecării este considerat articol rezervat. Dispoziția care reglementează cesiunea creanțelor în conformitate cu numărul 3 de mai sus se aplică, de asemenea, noului articol; cu toate acestea, cesiunea este numai până la valoarea corespunzătoare prețului net facturat de igus® pentru bunurile rezervate prelucrate, combinate sau amestecate.
5. Până la noi ordine, clientul este autorizat să încaseze creanțele cesionate către igus® ca garanție. Din motive întemeiate, și în special în caz de neplată sau de suspendare a plăților, de deschidere a procedurii de insolvență sau de dovezi justificate de supraîndatorare sau de insolvență iminentă din partea clientului, igus® are dreptul de a revoca autorizația de încasare a clientului. igus® are dreptul de a divulga în orice moment cesiunea de garanție sau de a solicita clientului divulgarea acesteia.
6. În caz de sechestru, confiscare sau alte dispoziții sau intervenții ale terților, clientul trebuie să notifice imediat igus®. La cererea igus®, clientul este obligat să furnizeze igus® toate informațiile și documentele necesare pentru a revendica drepturile igus® împotriva clienților finali ai clientului.
7. În cazul în care igus® își exercită dreptul de retragere, clientul este obligat să restituie bunurile rezervate. Nici acceptarea bunurilor rezervate returnate, nici revendicarea dreptului de retenție nu constituie retragere din contract, cu excepția cazului în care igus® prevede în mod expres acest lucru.
1. Clientul este de acord să examineze bunurile livrate imediat după primire pentru a depista defecte evidente și daune de transport. Defectele evidente includ lipsa manualelor, articolele incorecte și cantitățile insuficiente. Astfel de defecte evidente trebuie să fie raportate în scris către igus® în termen de două săptămâni de la livrare. Dacă există defecte ascunse, reclamația trebuie depusă imediat după descoperire. Dacă obligația de examinare și notificare nu este îndeplinită, bunurile sunt considerate aprobate în ceea ce privește defectul în cauză.
2. Defectele articolului livrat, inclusiv manualele, vor fi remediate în termenul de prescripție după notificarea de către client. igus® are dreptul de a alege dacă acest lucru se face prin rectificare gratuită sau livrare înlocuitoare. Dacă există o livrare de înlocuire, clientul este de acord să returneze articolul defect.
3. În cazul în care defectul nu poate fi remediat într-o perioadă de timp rezonabilă sau în cazul în care se consideră că remedierea sau livrarea înlocuitoare a eșuat din alte motive, clientul are opțiunea de a solicita o reducere a remunerației sau de a se retrage din contract. Se poate considera că rectificarea a eșuat numai în cazul în care igus® a avut suficiente șanse să rectifice sau să înlocuiască livrarea și eforturile nu au avut succesul dorit, în cazul în care rectificarea sau înlocuirea livrării este imposibilă, în cazul în care igus® refuză să o furnizeze sau o întârzie în mod nerezonabil, în cazul în care există îndoieli justificate cu privire la șansele de succes sau în cazul în care rectificarea sau înlocuirea este nerezonabilă din alte motive.
4. Termenul de prescripție este de 24 de luni de la transferul riscului.
5. Calitatea și designul produselor sunt determinate de eșantioanele tip, pe care igus® le va prezenta clientului pentru testare, la cerere. Asigurarea anumitor specificații ale articolului de livrare și a performanței matriței trebuie făcută în scris în confirmarea comenzii. Referirile la standardele tehnice servesc doar la descrierea serviciului și nu reprezintă o garanție de calitate. În cazul în care igus® a sfătuit clientul în afara executării sale contractuale, aceasta este responsabilă pentru funcționalitatea și adecvarea elementului de livrare numai dacă există o asigurare scrisă expresă. Starea tehnicii la momentul acceptării comenzii este decisivă.
6. Pentru lanțurile de aprovizionare în care clientul final este un consumator, igus® este răspunzător pentru recurs numai în măsura permisă de lege și nu pentru acordurile de bunăvoință care nu sunt coordonate cu igus®. În cazul în care igus® este răspunzător în legătură cu acțiunile de rechemare, această răspundere se aplică numai acelor acțiuni care au fost declarate obligatorii de către autoritățile competente, nu și acțiunilor voluntare de rechemare.
1. În toate cazurile care se abat de la dispozițiile de mai sus în care igus® este obligată să compenseze daunele sau cheltuielile pe baza unor pretenții contractuale sau legale, igus® este răspunzătoare numai dacă ea sau agenții săi vicari se fac vinovați de intenție, neglijență gravă sau vătămare a vieții, a membrelor sau a sănătății. Răspunderea strictă în temeiul Legii germane privind răspunderea pentru produse (Produkthaftungsgesetz) și răspunderea pentru îndeplinirea unei garanții de calitate rămân neafectate.
2. În toate celelalte cazuri, igus® răspunde numai pentru neglijență simplă în cazul încălcării obligațiilor contractuale esențiale, a căror îndeplinire este esențială pentru executarea corespunzătoare a contractului și pe a căror respectare se poate baza partenerul contractual (obligații cardinale). răspunderea igus se limitează la daunele directe tipice pentru contract; la stabilirea cuantumului cererilor de despăgubire care trebuie îndeplinite de igus®, se iau în considerare în mod corespunzător tipul, domeniul de aplicare și durata relației de afaceri, eventualele contribuții de cauzalitate și culpă ale partenerului contractual și o situație deosebit de nefavorabilă de instalare a bunurilor. În special, plățile compensatorii, costurile și cheltuielile care urmează să fie suportate de igus trebuie să fie într-o proporție rezonabilă față de valoarea bunurilor. În aplicarea acestor principii, răspunderea igus®' este limitată la cea mai mică dintre următoarele două sume: (a) suma egală cu de trei ori cifra de afaceri (netă) realizată de igus® cu partea contractantă în ultimele 12 luni anterioare producerii evenimentului prejudiciabil, sau (b) suma de 1.000.000 EUR.
3. În cazul în care defecte de același tip apar în mod repetat la produsele livrate de igus®, procedura privind piața de referință pentru a determina întinderea răspunderii aplicabile igus® necesită o piață de referință de bază care să reprezinte cel puțin 40% din totalul pieței.
4. Dispozițiile de mai sus nu implică o modificare a sarcinii probei în defavoarea clientului.
1. Cu excepția cazului în care se convine altfel, prețul de achiziție pentru livrări sau alte servicii devine exigibil fără nicio deducere în termen de 30 de zile de la data facturii.
2. Condițiile de plată convenite sunt supuse unei verificări pozitive a creditului. igus® își rezervă dreptul de a efectua o verificare a creditului pe durata contractului. În cazul în care aceasta conduce la o evaluare diferită a solvabilității clientului față de momentul încheierii contractului, igus® poate solicita ca termenele de plată să fie ajustate în consecință, în special ca termenele de plată să fie scurtate, să fie efectuate plăți în avans sau să fie furnizate garanții.
3. În cazul în care plata nu este efectuată până la data de plată convenită, se percepe dobândă la o rată de nouă puncte procentuale peste rata de bază a dobânzii respective; dreptul igus® de a documenta o sumă mai mare a daunelor pentru neplată rămâne neafectat.
4. În cazul în care clientul se află în incapacitate de plată, igus® are dreptul de a reține orice livrări restante sau de a solicita plăți în avans, precum și, după stabilirea unei perioade de grație corespunzătoare, de a rezilia contractul sau de a solicita daune-interese pentru neexecutare.
5. Clientul poate compensa sau revendica un drept de retenție numai dacă creanțele sale sunt necontestate sau au fost acordate printr-o hotărâre definitivă.
1. Sculele utilizate pentru fabricarea produselor contractuale sunt întotdeauna proprietatea exclusivă a igus®, chiar dacă acestea au fost fabricate sau achiziționate exclusiv în numele clientului pentru anumite produse și indiferent dacă clientul a contribuit la costurile de fabricare sau achiziționare a sculelor.
2. Costurile de scule și/sau de configurare care trebuie plătite de client în conformitate cu acordul, inclusiv costurile pro rata, devin exigibile pentru plată după prezentarea eșantioanelor inițiale în starea corespunzătoare convenită și a documentației corespunzătoare în conformitate cu AIAG (Automotive Industry Action Group), VDA (Association of the Automotive Industry) sau documentația standard a industriei, fără aprobarea oficială a clientului final.
3. 3. Costurile pentru eșantionarea unică nu includ costurile pentru echipamentele de testare și prelucrare sau pentru modificările inițiate de client. Costurile pentru eșantionarea ulterioară pentru care igus® este responsabil sunt suportate de igus®.
În cazul în care s-a convenit că clientul va furniza materiale, acestea trebuie să fie livrate la timp și în stare perfectă, pe cheltuiala și riscul clientului, cu o suprataxă de cantitate rezonabilă (cel puțin 5%). În cazul în care această obligație nu este respectată, termenul de livrare va fi prelungit în mod corespunzător. Cu excepția cazurilor de forță majoră, clientul suportă costurile suplimentare suportate de igus® ca urmare a furnizării cu întârziere a materialelor sau a furnizării neconforme cu contractul, în special pentru întreruperile de producție.
1. igus® are dreptul la toate drepturile de autor și de proprietate industrială care decurg din sau în legătură cu producția și livrarea produselor contractuale create la sediul igus® și, în special, la modele, matrițe și dispozitive, concepte și desene concepute de igus® sau de terți la solicitarea igus®, cu excepția cazului în care, în cazuri individuale și, în special, în cazul contractelor de dezvoltare comune sau pe bază de onorariu, s-a încheiat în mod expres un alt acord în scris.
2. În cazul în care igus® trebuie să livreze conform desenelor, modelelor sau mostrelor sau folosind piese furnizate de client, clientul este responsabil să se asigure că nu sunt încălcate drepturile de proprietate ale terților. Clientul trebuie să despăgubească igus® împotriva pretențiilor terților și să plătească despăgubiri pentru daunele cauzate. În cazul în care o terță parte interzice igus® să producă sau să livreze pe baza drepturilor de proprietate ale părții respective, igus® are dreptul de a întrerupe lucrările fără a examina situația juridică. Desenele și eșantioanele furnizate către igus® și care nu au ca rezultat o comandă vor fi returnate la cerere; în caz contrar, igus® are dreptul de a le distruge la trei luni de la depunerea ofertei.
Locul de jurisdicție este sediul social înregistrat al societății igus®. igus® poate alege ca instanță competentă fie instanța responsabilă pentru sediul său social, fie pentru sediul social al clientului. Relațiile contractuale ale igus® și toate litigiile care decurg din acestea sunt reglementate exclusiv de legislația Republicii Federale Germania, cu excepția oricăror dispoziții privind conflictul de legi sau alegerea legii care ar impune aplicarea oricărei alte legi. Convenția ONU privind contractele de vânzare internațională de bunuri este exclusă.
Este foarte important pentru igus® SE & Co. KG să respecte cerințele guvernului german și ale Uniunii Europene. Al 12-lea pachet de sancțiuni al Uniunii Europene a introdus un nou nivel de restricții comerciale. Cu efect imediat, companiile sunt obligate din punct de vedere juridic să interzică prin contract reexportul anumitor bunuri către Rusia ("No-Russia Clause") și să convină o clauză de reexport cu partenerul de afaceri respectiv. Dorim să vă atragem în mod expres atenția asupra obligației dumneavoastră de a respecta legislația în vigoare privind exporturile. În plus și cu efect imediat, orice contract încheiat cu dumneavoastră este supus condiției suspensive ca acesta să fie considerat a fi fost încheiat cu igus® SE & Co. KG ca fiind obligatoriu din punct de vedere juridic numai după furnizarea unei licențe complete de export/expediție (dacă este necesară). Neemiterea de către autoritatea competentă a autorizației necesare constituie o încălcare a legii, iar contractul încheiat cu dumneavoastră va fi considerat nul și neavenit și nu va exista nicio pretenție din partea niciuneia dintre părți. Orice răspundere pentru daune din partea igus® SE & Co. KG este, de asemenea, exclusă în totalitate.